home/Catalogues d'exposition/L’âge d’or des sciences arabes

Publications

L’âge d’or des sciences arabes

Auteur : Ahmed Djebbar

Editeur : MAMA éditions

Date de parution: 2007

Nombre de pages: 45

Langue : Arabe - Français

 

 

 

 


Les traductions en arabe d’ouvrages scientifiques et philosophiques anciens ont commencé avant le VIIIe siècle et sesont poursuivies jusque vers le milieu du Xe siècle ; elles ont eu lieu essentiellement en Orient. Par sa durée, par son contenu et par sa portée, ce puissant phénomène a été un grand événement culturel qui n’a pas eu son équivalent dans l’histoire.

Parmi les facteurs qui l’ont favorisé, il y a eu, en premier lieu, l’existence dans le Croissant Fertile et en Perse, avant l’avènement de l’Islam, de foyers intellectuels où l’on pratiquait la théologie, la philosophie et certaines sciences exactes (mathématiques et astronomie). Les langues dans les quelles s’exprimaient alors les hommes de science et de la culture étaient, suivant le lieu, le grec, le syriaque ou le pehlevi.

Le seconde facteur est le mécénat des premiers califes musulmans, d’abord à l’époque omeyyade, puis au cours de la première période de la dynastie abbasside.

Le troisième facteur est le développement de l’industrie du papier qui va permettre la copie, à grande échelle, des ouvrages traduits et leur diffusion relativement rapide à travers toute l’étendue de l’empire.
 


 

Télécharger la publication (3342K)

PRATIQUES

Le MAMA est ouvert tous les jours sauf le vendredi.
Toute l'équipe du MAMA sera heureuse de
vous y accueillir.

En savoir plus

PUBLICATIONS

Les éditions du musée participent depuis 2007
à la diffusion de la connaissance de l'art moderne et l'art contemporain. Leur catalogue offre une très grande diversité de publications.

En savoir plus

FESTIVALS

FesPA Festival national de la Photographie d'Art
FIAC Festival International de l'Art Contemporain